Venerdì 5 giugno 2020
ore 22:30
OMAGGIO ALLA LINGUA OCCITANA
La creazione occitana «confinata»: quali rotture, quale continuità?
a cura del CIRDOC – Institut occitan de cultura e di Ràdio Lenga d’Òc
Mélanie Laupies (Università Paul Valéry Montpellier 3), Bruno Cécillon (direttore di Ràdio Lenga d’Òc), Gisèla Naconaski (giornalista) e Marion Cornet (del CIRDOC) ospitano presso la sede di Ràdio Lenga d’Òc a Montpelier quattro degli autori occitani che sono stati premiati durante le edizioni precedenti: in diretta dalla sede di Ràdio Lenga d’Òc a Montpellier Aurélia Lassaque, Mathieu Poitavin, Danielle Julien e Roland Pécout racconteranno la loro esperienza a Ostana e ciò che il Premio ha reso possibile nel corso degli anni.
Seguirà un omaggio agli altri autori in lingua occitana premiati ad Ostana: Max Rouquette, Yves Rouquette, Sèrgi Bec, Joan Larzac, James Thomas, Joan Ganhaire, Gérard Zuchetto.
Parte 1
Marion Cornet, Gisèla Naconaski, Danielle Julien, Mathieu Poitavin. Gli autori leggono le loro lettere da Ostana: Danielle Julien legge “Corona”, Matthieu Poitavin legge “Il volo”; con la partecipazione di Gerard Zuchetto e di Sandra Hurtado Ros nella canzone “Lettera da Ostana” e “La luna rosa”
Parte 2
Con Marion Cornet, Gisèla Naconaski, Aurélia Lassaque, Roland Pécout. Gli autori leggono le loro lettere da Ostana: Roland Pécout legge ““… ché la diritta via era smarrita…” e Aurelia Lassaque legge “Mi farò sorgente”. Con la partecipazione di Rocco De Santis, Premio Composizione Musicale 2016, con la canzone “Amone calocéri”
Parte 3
Viaggio nella storia della letteratura occitana contemporanea con un omaggio ai Premi Lingua Occitana delle scorse edizioni: Max Rouquette, Yves Rouquette, Sèrgi Bec, Joan Larzac, James Thomas, Joan Ganhaire. Con la partecipazione di Franca Masu, Premio Composizione Musicale 2019, con la canzone “Lo nassaiolo”
PARTNERS
The Ostana Prize celebrates the international support received
from the UNESCO International Decade of Indigenous Languages, and from two reference institutions in the linguistic field: the ELEN network (European Language Equality Network) and the NPLD network (Network to Promote Linguistic Diversity).